1 ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4.ili
2 ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4
3.3 LegalStatus_CatalogueReference
4.3 ZoneKind_CatalogueReference
5 ReservedZones_WithLatestModification
1 ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4.ili
2 ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4
3.3 LegalStatus_CatalogueReference
4.3 ZoneKind_CatalogueReference
5 ReservedZones_WithLatestModification
INTERLIS 2.3 Modelldatei (.ili)
######################################################################################
# DE: Minimales Geodatenmodell "Projektierungszonen Flughafenanlagen" #
# FR: Modèle de géodonnées minimal "Zones réservées des installations aéroportuaires" #
#######################################################################################
DE: Aufzählung für den Typ des Dokuments
FR: Énumération pour le type de document
Name | Beschreibung |
LegalProvision | DE: Rechtsvorschrift FR: Disposition juridique |
AdditionalInfo | DE: Zusatzinformation / Hinweis FR: Information supplémentaire / Remarque |
DE: Thema mit Definition des Katalogs für Rechtsstatus
FR: Thème avec définition du catalogue des statuts juridiques
DE: Katalog der Rechtsstatus
FR: Catalogue des statuts juridiques
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
StatusId | 1 | Zeichenkette | DE: Identifikator des Rechtsstatus (Format: IDGeoIV + "-S-" + zweistellige Laufnummer) FR: Identificateur du statut juridique (Format: IDOGéo + "-S-" + numéro d'ordre à deux chiffres) |
LegalStatus_CatalogueReferenceR | 1 | LegalStatus_CatalogueReference | DE: Referenz zur Struktur, welche die Katalogeinträge der Rechtsstatus enthält FR: Référence à la structure, qui contenu les entrées du catalogue des statut juridiques |
DE: Struktur für die Referenzierung des Katalogs der Rechtsstatus
FR: Structure de référencement du catalogue des statuts juridiques
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
Reference | 1 | LegalStatus | DE: Referenz zum Katalog der Rechtsstatus FR: Référence au catalogue des statuts juridiques |
ReservedZoneStatus | 1 | ReservedZone | DE: Bezug zur Klasse "ProjectPlanningZone" FR: Référence à la classe "ProjectPlanningZone" |
DE: Thema mit Definition des Katalogs für Zonenarten
FR: Thème avec définition du catalogue des genres de zones
DE: Katalog der Zonenarten
FR: Catalogue des genres de zones
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
KindId | 1 | Zeichenkette | DE: Identifikator der Zonenart (Format: IDGeoIV + "-K-" + zweistellige Laufnummer) FR: Identificateur du genre de zone (Format: IDOGéo + "-K-" + numéro d'ordre à deux chiffres) |
Symbol | 1 | DE: Legendensymbol FR: Symbole de légende | |
ZoneKind_CatalogueReferenceR | 1 | ZoneKind_CatalogueReference | DE: Referenz zur Struktur, welche die Katalogeinträge der Zonenarten enthält FR: Référence à la structure, qui contenu les entrées du catalogue des genres de zones |
DE: Struktur für die Referenzierung des Katalogs der Zonenarten
FR: Structure de référencement du catalogue des genres de zones
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
GeometryKindR | 1 | Geometry | DE: Bezug zur Klasse "Geometry" FR: Référence à la classe "Geometry" |
Reference | 1 | ZoneKind | DE: Referenz zum Katalog der Zonenarten FR: Référence au catalogue des genres de zones |
DE: Thema mit Definition von Projektierungszonen
FR: Thème avec définition des zones réservées
DE: Dokument
FR: Document
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
Type | 1 | DocumentType | DE: Typ des Dokuments FR: Type de document |
Title | 1 | Zeichenkette | DE: Titel des Dokuments FR: Titre du document |
Weblink | 1 | Zeichenkette | DE: Link zum Dokument im Internet FR: Lien Internet vers le document |
Language | 1 | LanguageCode_ISO639_1 | DE: ISO-Sprachcode (z.B. "de") FR: Code ISO pour la langue (p. ex. "fr") |
RelatedMunicipality | 0..1 | CHMunicipalityCode | DE: Betreffende Gemeinde FR: Commune concernée |
Modification | 0..1 | DE: Datum der letzten Änderung FR: Date de la dernière modification | |
Restriction | 0..n | ReservedZone | DE: Beschränkung FR: Restriction |
DE: Teilzonen der übergeordneten Projektierungszone
FR: Zones partielles de la zone reservée supérieure
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
Area | 1 | SurfaceWithoutArcs | DE: Fläche FR: Surface |
Zone | 1 | ReservedZone | DE: Bezug zur Klasse "ReservedZone" FR: Référence à la classe "ReservedZone" |
DE: Projektierungszonen zur vorsorglichen Freihaltung des Raumes für künftige Anlagen
FR: Zones réservées en vue d'assurer la libre disposition des terrains nécessaires à l'aménagement futur d'installations
Name | Kardinalität | Typ | Beschreibung |
Identifier | 1 | Zeichenkette | DE: Identifikator FR: Identificateur |
Applicant | 1 | Zeichenkette | DE: Name des Gesuchstellers (z.B. Anlagebetreiber, Behörde) FR: Nom du requérant (p. ex. exploitant de l'installation, autorité) |
Canton | 0..1 | CHCantonCode | DE: Kantonskürzel FR: Abréviation du canton |
Municipality | 0..1 | Zeichenkette | DE: Betroffene Gemeinde(n) FR: Commune(s) concernée(s) |
DurationOfEffect | 1 | 1..8 | DE: Festgelegte Wirkungsdauer FR: La durée des effets fixée |
Description | 0..1 | MultilingualMText | DE: Mehrsprachige Beschreibung (de, fr, it) FR: Description dans plusieurs langues (de, fr, it) |
Prescription | 1..n | Document | DE: Vorschrift FR: Prescription |
Subzone | 1..n | Geometry | DE: Teilzonengeometrie FR: Géométrie de la zone partielle |
Validity | 1 | ModInfo | DE: Gültigkeitsdauer und Datum der letzten Änderung FR: Date et durée de validité de la dernière modification |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
LegalStatus_CatalogueReference 3.3
ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4 2
ReservedZonesForAirportInstallations_V2_4.ili 1